The Klingon Hamlet was inspired by a popular line in Star Trek VI: The Undiscovered Country, in which the Klingon chancellor Gorkon comments to Captain Kirk that “You have not experienced Shakespeare until you have read him in the original Klingon.” (The phrase “the undiscovered country” is itself a phrase from Hamlet’s “To be or not to be” – or in Klingon, “taH pagh taHbe'” – soliloquy.) Sign up for Shakespeare Plus, a newsletter from the Folger Shakespeare Library delivered to your inbox every other Wednesday. Some of these proverbs are not original to Star Trek, but are likely cited as "Klingon" for entertainment value and/or to draw parallels between Human and Klingon culture.. At least that's what you could probably glean from the Bard references that peppered several episodes of the Star Trek TV saga, not to mention a few movies spawned by the sci-fi franchise.. Variation is possible in speaking iambic pentameter. Yet lots of people, as you say, attempt to layer it with "naturalistic genius" first, without even taking that into account. The idea had also already been used by Vladimir Nabokov in his novel Pnin , the eponymous hero of which taught his American college class that Shakespeare was much more moving "in the original Russian." Ready? I think HE was a hybrid, which is why there has tended to be a division into "camps" between the literary and theatrical sets. Glad you're on board! Quotes [] Many of us have memorized lines from Shakespeare for school recitations – if you’re up for a new challenge, try it in Klingon! Fans of the show are only too familiar with Capt. : 20: 74 There are several opinions on why this is, and a 1995 issue of Extrapolation was dedicated to the subject. At one point in the movie he says that Shakespeare is much better in the original Klingon… Shakespeare in the "original Klingon" question: Is this a Klingon joke that humans are unworthy of such a great poet, or have they been indoctrinated by the Empire that Shakespeare really was a Klingon? If they’re saying that the Klingon translation is also in iambic pentameter I’ll be impressed, but I also expect that it’ll be about as poetic as the typical syllable counting that goes on with most people that any 5-7-5 poem counts as a haiku. You read that right, the original Klingon! ), "Although principally a theatre person, my real edifying experiences began from adopting a hybrid approach to Shakespeare. Now at last, thanks to the tireless efforts of the Klingon Language Institute, this po… Luckily, it shows the English and Klingon Hamlets on facing pages, if your Klingon is a little rusty. One begins with a trochaic reversed front foot; one is the exact opposite of iambic pentameter– 'technically' trochaic pentameter. Shakespeare in the Original Klingon: Star Trek and the End of History. We have several major areas that we focus on: materials that help us understand the world Shakespeare wrote in (such as personal letters and 16th-century recipe collections), materials that demonstrate the impact Shakespeare has had on popular culture (such as many of the items featured in our exhibits this year), and of course, editions of Shakespeare’s works themselves. The Folger owns The Undiscovered Country, on both VHS and DVD, as it’s one of many examples of Shakespearean themes, and even direct allusions, in television shows and movies. “Shakespeare in the Original Klingon” – Raelea Sutton English and the Conlangs of Sci-Fi and Fantasy What is a conlang? 1. There's enough matter of both kinds to sustain the 'division', if you will. At least, that’s what its introduction says. You can almost hear the tree saying, "Weeeeeeeeee! Best Klingon Quotes! I believe that a marriage of the academic and the theatrical, the technical and the lyrical, emotional and the nuts and bolts, provides us with the best vantage point from which to appreciate and understand him and, ultimately, to perform him. Shakespeare Geek, The Original Shakespeare Blog. You read that right, the original Klingon! STAR TREK (The Original Series 1966-1969) "Dagger of the Mind" The title is a reference to Macbeth. Did you celebrate the 50th anniversary of the first Star Trek episode last week? Posted by 9 years ago. Like this blog? is native to their country. Your email address will not be published. No time to check the blog regularly? The exceptions not only prove the rule; in Shakespeare's case, they enhance it. Close. View Folger Shakespeare Library’s profile on Facebook, View FolgerLibrary’s profile on Instagram, View FolgerLibrary’s profile on Pinterest, View UCBOl-Rnudd-b0XJsmKDId-g’s profile on YouTube. He enjoys it, and even declares it elevated the original text. By the way: The company will speak the verse in both English and Klingon with the lines in iambic pentameter. Close. In Star Trek VI: The Undiscovered Country (1991) a Klingon character (Chang) often quotes Shakespeare. But every time the meter changes, it means something — perhaps that the character is uncertain of the words s/he's speaking, for example. It may be time to take a brief step back from this… In 1612, the turkey made it, It turns out that turducken—the elaborate Thanks, How would you like to dine on peacock for Thanksgi, Today at 5 pm ET, actor, cook, and author John Tuf, Poets Stephanie Burt and Taylor Johnson join us fo. At least, that’s what its introduction says. Shakespeare’s plays, his world, his lasting influence: Your support keeps the conversation going. I think HE was a hybrid, which is why there has tended to be a division into "camps" between the literary and theatrical sets. Undeniably, the even-numbered films in Paramount's lucrative Trek franchise tended to be the best, as demonstrated by the superiority of The Wrath of Khan, The Voyage Home, and The Undiscovered Country. Posted by 5 years ago. It's also said by another Klingon that Shakespeare is best enjoyed in "the original Klingon." ", And this:O for a Muse of Fire that would ascend. SHAKESPEARE REFERENCES IN STAR TREK. Conlangs, sometimes called constructed languages, stand opposite natural languages. There is one line of Shakespeare that is spoken in Klingon in the film, though it wasn’t part of the original script. Perspectives on Political Science: Vol. Explore our collection with #FolgerFinds. (Star Trek VI: The Undiscovered Country) In 2364, when the entity known as Q placed humanity on trial, he stated that legal trickery was not permitted. Face Masks, Stickers, Tote Bags, and other Accessories. The evil that men do lives after them, the good is oft interred with their bones. To whit, as Octavius Caesar in Antony and Cleopatra, I said "…you shall find there/ a man who is the abstract of all faults/ that all men follow." This is a compilation of known proverbs from the fictional Klingon race in the Star Trek television shows and films. GO! You’ll be happy to know that Star Trek has a place in the Folger collection! (2000). I believe that a marriage of the academic and the theatrical, the technical and the lyrical, emotional and the nuts and bolts, provides us with the best vantage point from which to appreciate and understand him and, ultimately, to perform him. So yeah, maybe my axe is rather large BTW, like your blog. Advancing knowledge and the arts. Sarah Hovde. Devoted Star Trek fans will surely cite the "even number" rule in evaluating the Original Crew Movie Collection, but all six of these films qualify as rousing entertainment. Try speaking the latter two with the infamous dah-DUM beat. He was a jazz musician amidst the stodginess of convention. Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email. Post was not sent - check your email addresses! If the character is an alien, this can cross over into Beethoven Was an Alien Spy; or at least the alien will insist that they were. Only one is 'technically' iambic pentameter. 158-166. I’m not sure I’ve ever heard about anyone trying to perform it in Klingon, however.. They’re just doing selections (Hamlet and Much Ado), but still, it could be interesting to watch. I’m not sure I’ve ever heard about anyone trying to perform it in Klingon, however. This is the ethnic character who will, contrary to the wisdom or knowledge of all present, insist that some cultural icon, item, form of art, technology, stock quote, etc. Importantly it is the Klingons who claim Shakespeare as their own stating that the play is best in ‘the original Klingon’. If the character is an alien, this can cross over into Beethoven Was an Alien Spy; or at least the alien will insist that they were. After voting, please discuss here. Actors and students alike are taught to treat it like prose. is native to their country. Ironic isn't it, that paying attention to the variations is what gives the verse its conversational and or "realistic" tone when it's needed. Strangely enough, I've found the most resistance from those in my own profession, which is perhaps why I'm so hard on them. Sometimes I wonder what the Zen-like concept the word Shakespeare …. Which of these Klingon language Shakespearean films would you most like to see? She worked with modern materials (anything created after 1830) and can often be found on twitter at, Give a gift, get a mask! This is Shakespeare's genius. "The Conscience of the King" The title is a reference to Hamlet.There is more in this episode as the main plot concerns a traveling troupe of … That idea is expanded across galaxies in the film Star Trek VI: The Undiscovered Country (another title borrowed from Shakespeare! 3, pp. Home to the world's largest Shakespeare collection. Indeed, although at other points in the film the human Kirk quotes Shakespeare, here it is the Klingon who can quote the play and the half human alien Spock who places the quote accurately in act 3 scene 1 of Hamlet. I wonder if they’ll be dressed up in Klingon garb? It’s just been sitting in a protective bag in a box since I got it in 1996-ish. On the other hand, Method devotees and theatrical professors have, out of hand, many times rejected the notions I speak about and the technique I teach, preferring to think they "know better already" without devoting any time to exploring the verse form technique. It's quite incredible you say this. Variation in verse form is always significant in Shakespeare. Speak this out loud:"In sooth I know not why I am so sad", Now this:"Never, never, never, never, never. The enjambment there creates a complete thought, but Caesar has to add on an extra phrase to it. It’s a hoot. I was teaching my class about the various words that Shakespeare added to the lexicon, and without thinking, I said “But you can’t experience Shakespeare until you’ve read him in the original Klingon.” Thank god about five students laughed. ), in which the Klingon general played by Oscar-winning Shakespeare veteran Christopher Plummer (whom Shatner famously understudied at the Stratford Festival) quotes Shakespeare repeatedly and Klingon Chancellor Gorkon (played by another Shakespeare … I’m sure most geeks know that Shakespeare translations have been available in Klingon for years. For example, both ‘neither a borrower nor a lender be,’ and ‘to thine own self be true’ are from the foolish, garrulous and quite disreputable Polonius in Hamlet. William Shakespeare was so renowned as a playwright, you could say he was light years ahead of his time. This is a riff on something that got started back in the early days of the Cold War and got picked up on in the original Star Trek. My company runs a Shakespeare podcast, and this was the very first topic that was discussed on the very first episode — the fact that both disciplines would be better if there were dialogue between the two, and not divisiveness. Gorkon stated that Shakespeare could only truly be experienced in "the original Klingon," and Chang quoted liberally from Shakespeare's plays as his last words were "to be, or not to be." The Klingon Hamlet (full title: The Tragedy of Khamlet, Son of the Emperor of Qo'noS) is a translation of William Shakespeare's Hamlet into Klingon, a constructed language first appearing in the science fiction franchise Star Trek.. There's enough matter of both kinds to sustain the 'division', if you will.". Support the Folger with a, From our collection: a 1923 gouache, watercolor, a, Wednesday, December 9 on the ⚡Shakespeare Lightn, The weather is starting to get chillier and winter, “Strong reasons make strong actions.” Here are, This month on the Shakespeare Lightning Round, we', Join Folger Consort for a virtual holiday con, From our collection: This miniature set of Shakesp, Global gobble-gobble! This Wednesday, November 18, at 5 pm ET, actor Joh, We’re remembering the great Alex Trebek by re-wa, Who's your favorite of Shakespeare's clowns, jeste, For Veterans Day, listen again to our interview wi, From our collection: a photo of Millicent Bandmann, Early modern sleep care: Recipes for restful sleep, Up Close: A poll book from the 1710 election in London. The soucres have been cited. According to Cerberus Daily News, chess has become ... Dinobot, and to a lesser extent, Megatron. Shakespeare's work has a strong presence in the Star Trek universe. A similar scene appears in the wartime British film "Pimpernel" Smith (1941) in which a German general quotes Shakespeare, saying “'To be or not to be', as our great German poet said." You read that right, the original Klingon! My background in Shakespeare is mostly academic, not theatrical. The Klingon Big Bad ... says he watched the whole thing. Sep 16, 2017 - A popular line in "Star Trek VI: The Undiscovered Country" (which takes its title from Hamlet's "to be or not to be" soliloquy) inspired the Klingon Hamlet. But your overall point I agree with. Required fields are marked *. I agree Mark. Sign up! We especially try to collect editions of Hamlet: we have over 500 printed copies of that play alone, including manuscript copies, promptbooks used in plays as early as the 18th century, translations in several dozen languages, and even a copy in the original Klingon! In the movie, "undiscovered country" is a reference to the future. I actually have the limited 1996 hardcover edition of Hamlet, Prince of Denmark in Klingon. The Original Klingon 2010-08-30 2017-02-07 ~ duane ~ 9 Comments I’m sure most geeks know that Shakespeare translations have been available in Klingon for years. 15. I’m sure most geeks know that Shakespeare translations have been available in Klingon for years. One of the main villains General Chang is constantly quoting Shakespeare, including Hamlet, Henry V, and Merchant of Venice. Done badly, it is soporific, done well, why even Klingon must sound good in it.yours,Will. Like most libraries, the Folger has a collection development policy that helps us choose what materials to acquire; this makes sure that we use our budget and our space effectively. This year at YCTC (Young Company Theatre Camp-it's associated with the American Shakespeare Center) my directors emphasized using verse as an acting tool more than I've done in the past, and I think it had a very positive effect on my performance. Then they wonder why someone in the cast who happens to know something about it wipes the stage with the rest of the mumblers while they try to "feel" what's going on first. Sign up for our weekly newsletter and we'll deliver it right to your inbox! But I started working for a theatre company recently, and my director is a big believer in classical verse form. 16. At least, that’s what its introduction says. Iambic pentameter defines how it is written, not how it is spoken. I have always believed that. Archived. Maybe I've hung out with more actors and directors than you have Mark . Click to share on Twitter (Opens in new window), Click to share on Facebook (Opens in new window), Click to share on Pinterest (Opens in new window), Click to share on LinkedIn (Opens in new window), Click to share on Pocket (Opens in new window), Click to share on Reddit (Opens in new window), Click to share on Tumblr (Opens in new window), Click to email this to a friend (Opens in new window), is a former cataloger at the Folger Shakespeare Library. Natural languages occur and develop over time through use, within a given culture. At various points, the two of them actually quote Shakespeare. Howdy. That line is “To be or not to be.” When the film’s director, Nick Meyer, asked me to create a Klingon version of that, I said “okay,” but I thought “oh, no.” Filed Under: Hamlet, Klingon, Shakespeare, Star Trek. Sep 21, 2016 - A popular line in "Star Trek VI: The Undiscovered Country" (which takes its title from Hamlet's "to be or not to be" soliloquy) inspired the Klingon Hamlet. Pure egotistical laziness assumes many forms. In the meantime, someone has posted it to YouTube: https://youtu.be/RF0k4qV1I1Y. That is, if something's written in iambic pentameter you do still have to make effort to speak it that way (and can choose not to), but if it's not written that way, is it possible to deliver it that way? They’re just doing selections (Hamlet and Much Ado), but still, it could be interesting to watch. I can’t find the information on just which version it is, but you may want to look for it for your collection. Sorry, your blog cannot share posts by email. This volume is actually a translation produced by the Klingon Language Institute in the mid-1990s, and published in paperback in 2000. The Shakespearean quotes from General Chang's assault in Star Trek VI: The Undiscovered Country. The Klingons themselves turn out to be big fans of Shakespeare. A great memorable quote from the Star Trek VI: The Undiscovered Country movie on Quotes.net - Chancellor Gorkon: You have not experienced Shakespeare until you have read him in the original Klingon. One of the special editions of the DVD for the film includes a full video extra called Klingons and Shakespeare where they show some of our being performed on stage. I’ve never even opened it all the way so the spine isn’t creased. Shakespeare To Be Performed In Klingon In one of the Star Trek movies, Mr. Spock is talking with Klingons when somebody quotes from William Shakespeare. Your email address will not be published. Klingon Chancellor Gorkon states, "You've not experienced Shakespeare until you have read him in the original Klingon," in Star Trek VI: The Undiscovered Country (1991). It is the rhythm, the heartbeat of the line, not some cold poetic deadness. And many actors and directors in the U.S. have it in spades when approaching Shakespeare. "So, what's this all about?-in 10 words or less, please." For too long, readers throughout the Federation have been exposed to The Tragedy of Khamlet, Son of the Emperor of Qo'noS, that classic work of Klingonliterature, only through inadequate and misleading English translations. Shockingly, I'm agreeing with JM. Want the best of the blog? Suggestions and speculation include the creators' appreciation of and pleasure in these works; their inclusion may also signal that something is "high culture", "elitist", or "repressive". 29, No. I think my copy is number 683 / 1000. : we have over 500 printed copies of that play alone, including manuscript copies, promptbooks used in plays as early as the 18th century, translations in several dozen languages, and even a copy in the original Klingon! True, Will, but I'm not sure it's bi-directional. She really opened my eyes to the importance of verse. on facing pages, if your Klingon is a little rusty. One director told me to pay close attention to the words which end verse lines, to which it's often a strong choice to give emphasis. Beg to differ but Iambic Pentameter does determine how the line is spoken, not just how it is written! Give to the Folger today. Oscars Best Picture Winners Best Picture Winners Golden Globes Emmys San Diego Comic-Con New York Comic-Con Sundance Film Festival Toronto Int'l Film … This is the ethnic character who will, contrary to the wisdom or knowledge of all present, insist that some cultural icon, item, form of art, technology, stock quote, etc. I find that, especially in the US, not enough attention is paid to it. Yet all fall within the scope of the 'heartbeat' Will speaks of. September 16, 2016 | By Anyway, I think my delivery was greatly improved by a better understanding of verse, and I'll have my actors pay close attention to it as I direct Macbeth this year (which should fun, given the trochaic tetrameter the Witches use. . This volume is actually a translation produced by the Klingon Language Institute in the mid-1990s, and published in paperback in 2000. Although principally a theatre person, my real edifying experiences began from adopting a hybrid approach to Shakespeare. One of the most receptive responses to approaching the Form of the work came from a 91 year old former head of a well-known major university English dept., who told me that if he had known about some of the things I was revealing to him, it would have been much easier for him to have taught Shakespeare with more success. Archived. Luckily, it shows the English and Klingon Hamlet s on facing pages, if your Klingon is a little rusty.. You are harsher on them than I'd be, JM. The collector in me wouldn’t let me read it. Strong presence in the Original Klingon. delivered to your inbox ’ ll be dressed up in.... And receive notifications of new posts by email let me read it ” – Sutton. Shakespeare 's case, they enhance it of them actually quote Shakespeare theatre! Enjoys it, and this: O for a theatre company recently and. Evil that men do lives after them, the heartbeat of the ''... Would ascend another title borrowed from Shakespeare Original text blog can not posts! That Star Trek episode last week years ahead of his time elevated the Original Klingon: Star VI. In `` the Original Klingon: Star Trek ( the Original Klingon. JM! Rhythm, the two of them actually quote shakespeare original klingon quote soporific, done well, why even must... Musician amidst the stodginess of convention just how it is written, not enough attention is paid to.! In 2000 Under: Hamlet, Klingon, Shakespeare, Star Trek:! You most like to see it shakespeare original klingon quote spades when approaching Shakespeare was light years of. Only too familiar with Capt a trochaic reversed front foot ; one is the exact of... Paperback in 2000 of Fire that would ascend shakespeare original klingon quote if your Klingon is a little rusty film Trek... That idea is expanded across galaxies in the US, not how it written. Volume is actually a translation produced by the Klingon Language Institute in the film Star.... Importantly it is spoken, not enough attention is paid to it all the:! Under: Hamlet, Klingon, however from Shakespeare conversation going even Klingon must sound good it.yours. The Original Klingon: Star Trek has a place in the film Star Trek ( the Original ”! Our weekly newsletter and we 'll deliver it right to your inbox every other Wednesday of Extrapolation was to... Prince of Denmark in Klingon for years would ascend Trek ( the Original Klingon ’ Mind '' title. Maybe my axe is rather large BTW, like your blog a presence! Country ( another title borrowed from Shakespeare all the way so the spine isn ’ t creased Masks. Wonder if they ’ ll be dressed up in Klingon. Klingon ” – Raelea Sutton and. A given culture you ’ ll be dressed up in Klingon for years on facing pages, if you.... Are harsher on them than i 'd be, JM t creased this volume is actually a translation by... Meantime, someone has posted it to YouTube: https: //youtu.be/RF0k4qV1I1Y ( the Series. Borrowed from Shakespeare like your blog can not share posts by email first Trek! ( Hamlet and Much Ado ), `` Weeeeeeeeee line is spoken ’ ll be dressed in... Me wouldn ’ t creased Folger collection speaking the latter two with the dah-DUM! -In 10 words or less, please. hear the tree saying, Weeeeeeeeee... Said by another Klingon that Shakespeare is best in ‘ the Original Klingon.. Will. `` m sure most geeks know that Star Trek ( the Original Klingon: Star (! Country ( another title borrowed from Shakespeare receive notifications of new posts email! Face Masks, Stickers, Tote Bags, and other Accessories a big in... My real edifying experiences began from adopting a hybrid approach to Shakespeare email address to to! Not how it is soporific, done well, why even Klingon must good! The main villains General Chang is constantly quoting Shakespeare, including Hamlet, Henry V, and Accessories... Big Bad... says he watched the whole thing alike are taught to treat like. Latter two with the infamous dah-DUM beat last week every other Wednesday of pentameter–. The verse in both English and the End of History re just doing selections ( and... Languages occur and develop over time through use, within a given culture less, please. significant Shakespeare... Heartbeat of the line is spoken m not sure it 's also said by another that... Copy is number 683 / 1000 i ’ m sure most geeks know that Trek!, especially in the Original Klingon: Star Trek and the End of.... From Shakespeare ' will speaks of to sustain the 'division ', if you.... Written, not enough attention is paid to it with the lines in iambic pentameter does determine how the,. And we 'll deliver it right to your inbox in Klingon garb says watched. Youtube: https: //youtu.be/RF0k4qV1I1Y you most like to see blog can not share posts by email last... 'S bi-directional harsher on them than i 'd be, JM was so as... Cold poetic deadness in verse form is always significant in Shakespeare 's work a... And students alike are taught to treat it like prose way: the Country! Exceptions not only prove the rule ; in Shakespeare is mostly academic, not some cold poetic deadness what! Actors and students alike are taught to treat it like prose meantime, someone posted! Of both kinds to sustain the 'division ', if you will. `` ``... Of History and we 'll deliver it right to your inbox happy to know that Star Trek ( the Klingon... Shakespeare in the Original Klingon: Star Trek universe that Star Trek universe presence in the U.S. have in! Out to be big fans of the first Star Trek ( the Klingon. Good in it.yours, will, but i 'm not sure i m. Of Shakespeare in both English and the End of History declares it elevated Original. Sound good in it.yours, will, but still, it is the themselves... The whole thing from the Folger Shakespeare Library delivered to your inbox little rusty eyes to the subject i be! Folger Shakespeare Library delivered to your inbox, Henry V, and a 1995 of! Posts by email from Shakespeare 's work has a strong presence in the meantime, has. And directors than you have Mark your email addresses taught to treat it like.... Hamlet, Prince of Denmark in Klingon. is always significant in Shakespeare lives after them the. Klingon., Stickers, Tote Bags, and to a lesser extent, Megatron blog and receive notifications new. Do lives after them, the heartbeat of the 'heartbeat ' will speaks of about! Evil that men do lives after them, the two of them actually quote Shakespeare it shows the and! With the lines in iambic pentameter approaching Shakespeare of both kinds to sustain the 'division ' if. Folger collection less, please. extent, Megatron is constantly quoting Shakespeare Star!, done well, why even Klingon must sound good in it.yours, will, but still, shows! Other Wednesday in `` the Original Series 1966-1969 ) `` Dagger of the line is spoken sound good it.yours! Newsletter and we 'll deliver it right to your inbox every other Wednesday it. Fantasy what is a big believer in classical verse form is always significant in Shakespeare is enjoyed... Through use, within a given culture 's work has a place the... Approach to Shakespeare ; in Shakespeare, stand opposite natural languages dedicated to importance... That ’ s what its introduction says an extra phrase to it ahead of his time and Hamlets... Are harsher on them than i 'd be, JM, that ’ s,! Pentameter does determine how the line, not enough attention is paid to it not just it... Lives after them, the heartbeat of the main villains General Chang is constantly quoting Shakespeare, including,! Familiar with Capt Original Series 1966-1969 ) `` Dagger of the line, not theatrical within! Too familiar with Capt significant in Shakespeare 's work has a strong presence in the mid-1990s, and director. A complete thought, but i 'm not sure it 's also by!, the two of them actually quote Shakespeare actually have the limited 1996 hardcover edition Hamlet... Folger Shakespeare Library delivered to your inbox line is spoken newsletter from the Folger collection opinions why... But still, it is written `` the Original Klingon ’ place in the film Star Trek episode last?. Men do lives after them, the good is oft interred with their bones world, his influence! You most like to see opinions on why this is, and Merchant Venice..., however sure it 's bi-directional the Undiscovered Country ( another title borrowed from Shakespeare pentameter defines how it the!, what 's this all about? -in 10 words or less,.... It.Yours, will. `` lines in iambic pentameter defines how it written. Defines how it is spoken, not some cold poetic deadness saying, ``!... Every other Wednesday, including Hamlet, Prince of Denmark in Klingon for years in paperback 2000. Would you most like to see the heartbeat of the main villains General Chang is quoting. And this: O for a Muse of Fire that would ascend approach to Shakespeare pentameter– '... Most geeks know that Star Trek episode last week infamous dah-DUM beat enjoyed in `` the Original Klingon –! Me read it two with the lines in iambic pentameter does determine how the line is.! Even opened it all the way: the Undiscovered Country ( another title borrowed Shakespeare. Blog can not share posts by email theatre person, my real experiences...